我给你说个有趣的事情,在东南亚、亚洲还有中国的亚洲文化圈里,外国人把各国的文字做成了对比图,只要花30秒就能通过文字锁定哪个国家。0130秒这个速度真的很快,他们还把这个过程戏称为一眼识亚洲。你知道吧,汉字给人的感觉特别方正,有点像国画,而泰语看起来就是摇晃的音符。日文嘛,简直是飘逸的草书,对比起来真的很有趣。但是呢,斯里兰卡语这次居然被省略了。为什么呢?因为实在太萌啦!被当作彩蛋隐藏了起来。我们先来说说汉字吧,汉字党们总会觉得这是最美的。其实啊,从甲骨文的刀刻开始到草书,六种字体轮番上阵的时候,我们也能看出文化的源远流长。泰语这个语言呢,我第一次听到就笑出声了。虽然泰文看起来像一群蜗牛眼睛,但是朗读的时候字母连在一起就像喝醉的音符在拼凑摇滚。高低起伏得比说唱还带感呢。泰国人吵架的时候都自带BGM。日本文化和中国文化有点关系呢,比如日本汉字用的是中国古汉字。平假名起源于草书,片假名起源于楷书。婆罗米文是南亚和东南亚大部分文字的共同祖先。欧洲语言呢,相对于亚洲这些小语种来说语法整齐多了,背单词也像拼积木一样简单。就像是欧洲一直稳坐小语种排行榜的头把交椅。泰语在小语种里算是比较好写的字体了。连小学生都能速写一笔画到底的圆润曲线。和阿拉伯字母和俄文字母比起来真的是轻松多了。兰卡国家的僧伽罗语非常圆润,看起来像珍珠链一样可爱。它的字母数量少但是变化多端。官方列表里经常被隐藏起来,却凭可爱杀出重围。大家下次看到兰卡国旗不妨先猜一波:这字写得比泰文还跳脱呢!