为啥越南的十二生肖里头没兔子呢?

为啥越南的十二生肖里头没兔子呢?中国现在过的是兔年,到了越南就变味了,叫猫年。你知道吗?越南这块土地受中国文化影响很深,从秦朝那会儿算起,他们被中国封建王朝管了一千多年。在这么长的时间里,汉字把越南人的生活和思想都给渗透了,像历法、节日啥的都跟中国一模一样。现在咱们过春节、端午和中秋,越南人也是照着这么来。我在旅馆里看过一本挂历,把上面的拉丁字母遮掉,简直就是本中国挂历。上面不仅有节气写着汉字,还有年年有余的图案,十二生肖聚在一起特别热闹。唯一不同的就是,那个“兔”没了,换成了“猫”。所以今年在中国是兔年,越南那边就是猫年喽。 至于为啥要把兔子换成猫呢?大家说法不一。有人说当时汉字传过去的时候,“卯兔”的“卯”跟“猫”发音太像了,给念错了;也有人说越南当时没兔子这东西,拿猫来顶一下。我觉得第一种说法更靠谱点,毕竟这种口误挺好玩的,也是文化传播过程中出现的适应吧。