话说泰山石刻上的“虫二”到底啥意思,日本学者想破脑袋也没弄懂。直到郭沫若给咱们解释清楚,这事儿才算完。上世纪六十年代那会儿,几个日本学者来中国,爬上泰山的十八盘。爬到那陡峭的石壁跟前,他们一眼瞅见两个怪字——虫二。这俩字孤零零地刻在石壁上,看着挺神秘,大伙越琢磨越觉得不对劲,最后谁也没猜出个所以然来。 再说清末海南溪北书院的讲堂里头有块匾也挺有意思。上面写着“讲堂”二字,可是“书”字少了一划,“讲”字缺了两划。潘存写这个字肯定是有深意的。书缺一划是说书籍多得读不完;讲缺两划是说知识讲不完,以后讲话就挑重点讲。读书无止境,讲话也要有取舍,这和“活到老学到老”的道理不是挺像嘛? 咱们再来看看郭沫若老先生也喜欢玩这一手。南京太平天国历史展览馆的那块牌子上,“国”字少了个点。郭老当时肯定是觉得洪秀全没能完成北伐大业,心里难受,故意把这字写得缺个点。有意思的是,太平天国的文献和钱币里也常见“国”字少玉的情况。 汉字的学问真是太深了。出门旅游的时候多看看这些有意思的残缺字,不仅能长见识,还能陶冶情操。这种乐趣别的国家文字根本没法比。