咱们朗读的时候,语气词这东西可不能给丢了。余光中说过,像“啊”“罢”“哩”这些大家平时不太在意的字,其实都是作者心里藏着的情绪。如果光拿那些字面意思去读,声音就会变得冷冰冰的,可一旦让这些语气词上场,文字立马就能长出表情来。你得记住,朗读可不是机械地复读文字,而是要把写在纸上的那份感情重新点燃。很多朋友为了追求所谓的“完美音频”,总喜欢把后面的停顿、吸气这些杂音给删掉,结果读出来就跟背课文一样死气沉沉。咱们不妨留着那点微弱的声音,就像给句子留几个缝隙,这样风才能透进来。听众听不出来这些缝隙在哪儿,只觉得“这人读得真像在说话”。 你看那一句“啊!你怎么这样”,光调整一下声调跟尾音,就能调出三种完全不一样的感觉:如果是个惊喜的“啊”,就是在夸对方可爱;要是个失望的“啊”,那就是在叹气;要是个惊讶的“啊”,就像是突然冒出个人来。你看那错误的示范多生硬,“啊!你怎么这样”,听起来就像个机器人没表情一样。想练好这个功夫得分三步走:先把所有能想到的情绪都列出来,开心、委屈、愤怒什么的都写上;再给每个情绪配一段独白,留下语气词就行,其他的字换成动作来代替(比如“奔跑”就用脚步声来代替);最后把录下来的声音回听一遍,找出那个最自然的版本反复打磨。 我还拿余光中的《听听那冷雨》做了个示范。惊蛰刚过春寒还挺重的,先是冷风阵阵接着雨季就来了,雨有时候淋淋漓漓有时候淅淅沥沥的。不管是天还是地都是湿湿的,哪怕是在梦里好像也得撑着把伞走呢。虽然原文里没出现“啊”字,但我通过那些停顿跟虚声把“冷雨”的湿润感读出来了。等你听完再回头看原文你会发现:原来不用加“啊”字,句子照样能自己呼吸。我是仓颉(声音老师),希望下次你开口说话的时候,别人能听见雨的声音闻到花的香味。